误I have bought the bike for years.
正I bought the bike years ago.
正I've had the bike for years.
析buy是非延续性动词,在肯定句中不能与表示一段时间的状语连用。
我要买这个。误I'll buy this one.
正I'll take this one.
析在商店里说“买这件”时,习惯用take而不用buy。
他们过去常常在星期天出去买东西。误They used to go out to buy things on Sunday.
正They used to go out shopping on Sunday.
析“去买东西”习惯说go shopping,不说go to buy things。
他花了30元钱买这些书。误He bought these books at 30 yuan .
正He bought these books for 30 yuan .
析表示“购买…一共花掉多少钱”时应该用介词for,而用介词at则表示“所购货物中每件的单价”。
那个男孩被绑架了,但他的富爸爸能出钱把他赎出来。误The boy was kidnapped, but his rich father was able to buy him out.
正The boy was kidnapped, but his rich father was able to buy him off.
析buy out只表示“用钱使某人免去…”,而要表示“出钱疏通或行贿”,则应用buy off。
他给我买了辆自行车。误He bought a bicycle to me.
正He bought a bicycle for me.
析buy接双宾语时,其间接宾语只能转化成介词for的宾语,而不能转化为介词to的宾语。