1、【题目】英文翻译:在经济危机之后,人们不再认为他们房子的价值会继续升高。
答案:
Following the economic crisis, people no longer perceived that the value of their houses would continue to rize.
解析:
暂无解析
1、【题目】英语翻译:我希望我的书将阐明我们面临的复杂问题。
答案:
I hope my book will elucidate the complex issues we face.
解析:
暂无解析
1、【题目】英语翻译:我不明白她如何能在一天之内做那么多事情。
答案:
How she manages to do so much in a way is beyond my comprehens ion.
解析:
暂无解析
1、【题目】英语翻译:他是公司的首席执行官,但总是平易近人。
答案:
He is the CEO in the company, but always accessible to others.
解析:
暂无解析
1、【题目】Directions:TranslatethefollowingparagraphintoChinese.
Cyberspace,ofcourse.isbiggerthanatelephonecall.Itencompassesthemillionsofpersonalcomputersconnectedbymodems-viathetelephonesystem-tocommercialonlineservices,aswellasthemillionsmorewithhigh-speedlinkstolocalareanetworks,officeE-mailsystemsandtheInternet.Itincludestherapidlyexpandingwirelessservices:microwavetowersthatcarrygreatquantitiesofcellularphonesanddatatraffic;communicationssatellitesstrunglikebeadsinthegeosynchronousorbit;low-flyingsatellitesthatwillsooncrisscrosstheglobelikeangrybees,connectingfolkstoofar–flungortoomuchonthegotobetetheredbywires.Somedayevenourtelevisionsetsmaybepartofcyberspace,transformedintointeractive“teleputers-calledfull-servicenetworksliketheonesseveralcable-TV”bysocompanies(includingTimeWarner)arebuildingalongtheoldcablelines,usingfiberopticsandhigh-speedswitches.
答案:
当然,网络空间并不意味着只是打个电话。它包括数以几百万计的调制解调器,通过电话系统联与商业联网系统相连接的个人计算机以及数以百万计通过高速通路与局域网络、办公电子邮件系统以及国际互联网相连接的计算机。它还包括了日新月异飞速发展的无线通讯服务系统:能传送大量蜂窝、移动电话信号和数据的微波发射塔;运行在地球同步轨道上串珠般的通讯卫星;以及象发怒的蜜蜂在地球上空嗡嗡乱飞,把因相隔遥远或奔波不停而无法使用有线通讯设备的人们连接在一起的低空卫星。将来有可能有一天,连我们的电视机也会成为网络空间的一部分,被那些所谓全方位网络改造成交叉/互动式“电视机算计”;如今,就有好几家有线电视公司(包括时代华纳公司在内)正在原有电缆的基础上,利用光缆和高速开关技术建设这种全方位的网络系统。
解析:
暂无解析