当前位置 :
时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监修国史,实至治三年也。
下面是字典翻译小编为大家整理的修在第二十五个字的诗句是时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监国史,实至治三年也。

题宋周曾秋塘图(有序)

明 · 杨基

右宋周曾《秋塘图》一卷,前元皇姊大长公主所藏也。

前有皇姊图书印记,后有集贤翰林诸词臣奉皇姊教旨所题

,自大学士赵世延、王约而下凡十六人。

时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监国史,实至治三年也。

元运方隆,皇姊雅尚文学,一时名公巨儒,以文章翰墨宠

遇,当世其盛,盖可想见。

元既革命,此卷遂出江左,吾友薛起宗得于其私沈祥氏。

一日,携以见示,且征题诗。

余虽不获援笔其间,而一十六人者犹及亲炙一二,袁、邓

二老又皆先子之友,不可作矣。

把玩再四,敬题于后。

陂塘九月菰蒲老,菱叶无多荷叶少。

无数飞来白鹭明,一群游去青凫小。

寒云弄影忽成霞,雁带斜行下浅沙。

晚色不随流水去,秋光都在拒霜华。

当时内殿春风细,紫衣传教词臣醉。

鲍谢文章沈宋才,诗成曲尽秋塘意。

塘水秋来景渐疏,低烟斜日照平芜。

鸳鸯去尽芙蓉死,空向人间看画图。

查看时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监修国史,实至治三年也。的原文及赏析


更多关于修在第二十五个字的诗句:

【上小楼】我这里孜孜觑了,唬的扑扑心跳。好教我战战兢兢,滴都速,魄散魂消。是俺哥哥,坐死牢,折到了他当时容貌,我是铁石人暗伤怀抱。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞