基督教新教借用中国原有语词,对《圣经》中所说“上帝使者”的译称。认为天使由上帝所创造,负有服侍上帝、传达神旨、保佑义人等使命。不具物质形体,但在圣经故事中常显现为人形。天主教则译为“天神”。
读音:tiān
[tiān]
在地面以上的高空:天空。天际。天罡(北斗星)。天渊(上天和深渊,喻差别大)。天马行空(喻气势豪放,不受拘束)。 ◎ 在上面:天头(书页上面的空白)。 ◎ 气候:天气。天冷。 ◎ 季节,时节:冬天。 ◎ 日,一昼夜,或专指昼间:今天。 ◎ 指神仙或他们所住的地方:天上。天宫。 ◎ 自然界:天堑。天时。天籁(自然界的声音,如风声、鸟声、流水声)。 ◎ 〔天干(ɡān)〕古代用来记日或年的字,有“天干”和“地支”两类,天干共十字:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸,亦称“十干”。 ◎ 自然的、生成的:天然。天
读音:shǐ
[shǐ]
用:使用。使劲。使役。使力。使钱。 ◎ 派,差谴:使唤。使命。使女。 ◎ 让,令,叫:迫使。 ◎ 假若:假使。即使。 ◎ 奉命办事的人:使者。大使。公使。使馆。