1、通过上述分析得出了以下结论。首先,指出了现代日本语和朝鲜语中,第二人称代名词在含义和用法上的异同点。
2、此处我们不考虑第二人称的单数变位,因为这种形式只在西班牙应用。
3、第三章是两国语言中第二人称代名词与文体间的对应关系。
4、有时第二人称比第一人称更有助于做到这些。
5、在语气成分中,第一人称“我”和“我们”做主语的总和要大于第二人称“你”做主语的使用。
6、有时第二人称比第一人称更有助于做到这些。
7、此处我们不考虑第二人称的复数变位,因为这种形式只在西班牙应用。