◎ 西崽 xīzǎi[a houseboy or “boy” in the employment of foreigners in China] 旧时对欧美侨民在中国的洋行、餐馆等雇用的中国男仆的轻视称呼十分找不着,我叫他带一个西崽来。——《二十年目睹之怪现状》
亦作“ 西仔 ”。旧时指在洋行或西式餐馆等行业中服杂役的 中国 人。限于男性,带有鄙视的意思。《官场现形记》第十回:“西崽跑了上来,又送上菜单点菜。” 清 陈天华 《警世钟》:“站街的 印度 巡捕,好比阎罗殿前的夜叉;洋行的通事、西仔,好比判官下的小鬼,叫人通身不冷,也要毛髮直竪。” 沙汀 《航线》:“西崽掌着大洋盘,从冰箱边转过来。”
读音:xī
[xī]
方向,太阳落下的一边,与“东”相对:西面。西晒。西域。西方。西席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。西宫(借指妃嫔)。 ◎ 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):西学。西画。西餐。西医。 ◎ 姓。
读音:zǎi
[zǎi]
小孩子。 ◎ 幼小的动物:猪崽儿。崽子。